Перевод "Gas masks" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Gas masks (гас маскс) :
ɡˈas mˈasks

гас маскс транскрипция – 30 результатов перевода

It's got to stop. Sir.
They're for gas masks.
I do realize, of course, that female requirements differ somewhat from the male.
- Это недопустимо.
И ещё, эта сумка... ..для противогаза, а не для косметики
Я понимаю, что женские потребности сильно отличаются от мужских .
Скопировать
(WlND-UP siren STARTS)
Gas masks on !
Gas masks on !
(Ќј""Ќј≈" ¬џ"№ —"–≈Ќј)
ќдеть противогазы!
ќдеть противогазы!
Скопировать
Gas masks on !
Gas masks on !
Hurry up.
ќдеть противогазы!
ќдеть противогазы!
ѕоторопитесь.
Скопировать
They tried to get in with the man from Harrods.
In gas masks, they were, trying to get in.
So I shot them. I said, "Take those gas masks off your face," l said.
ќни старались ворватьс€ с человеком от 'арродса.
в противогазах, они пытались забратьс€.
"ак € выстрелил в них. я сказал, "—нимите противогазы".
Скопировать
In gas masks, they were, trying to get in.
I said, "Take those gas masks off your face," l said.
I had to. They might have been some of my directors, you see.
в противогазах, они пытались забратьс€.
"ак € выстрелил в них. я сказал, "—нимите противогазы".
ћне пришлось. ќни, возможно, были некоторыми из моих директоров, понимаете.
Скопировать
If my two sons go off to war...
They'll test gas masks at school.
Reine will look like a fly.
Если моих сыновей заберут...
Нас заставят надевать противогазы.
Рена будет похожа на муху.
Скопировать
We're off.
Got your gas masks?
Yes.
Мы уезжаем.
Взяли противогазы?
Да.
Скопировать
I think I'm gonna take one for later.
And there were those who were selling gas masks to protect against the cyanogen.
And comet nuttiness didn't stop in 1910.
Думаю, отложу одну из них на потом.
Были и такие, кто продавал противогазы, чтобы защититься от циана.
И кометное безумие не закончилось в 1910 году.
Скопировать
They'll ring every doorbell in Washington from the White House down, if it'll help.
And I'll raise such a stink they'll go in and out of the state department with gas masks.
But what about you? Are you too big to go back and help your own people unless they bow down and kiss your West Point ring?
Они постучатся во все двери, даже в Белый Дом, если это поможет.
Я поднимаю шум, так как знаю - они доберутся и до правительства.
Или ты настолько горд, что не поможешь своим людям, потому что они тебе не кланяются?
Скопировать
No dogs or cats will be allowed to roam the streets after dark. and it should be remembered that pets will not be permitted in public air-raid shelters.
Gas masks and warm clothing should be placed at hand before retiring.
It is suggested that a warm drink in a thermos... would be of great comfort to small children... who might have to be awakened at an unusual hour.
3апрещено выгуливать собак и кошек после десяти вечера, и не разрешается приводить животных в места укрытий во время бомбежек.
Приказано держать наготове противогазы и теплую одежду.
Также рекомеидовано приготовить заранее теплое питье для маленьких детей, которых придется будить ночью.
Скопировать
Spring break for anarchist wannabes.
black T -shirts, gas masks as fashion.
These kids today, with the hair and clothes.
Веснний перерыв для анархистских подражателей.
Черные футболки, газовые маски это мода.
Этих сегодняшних детей, с их причёсками и одеждой.
Скопировать
How come you're all wearing those oogy spaceman masks?
These are gas masks, Butters!
Yeah, if you don't have a gas mask, you're gonna get smallpox or anthrax!
Почему вы надели на себя уродливые маски космонавтов?
Это противогазы, Баттерс!
Да, если у тебя нету противогаза то ты можешь заразится сибирской язвой или оспой
Скопировать
You just told me that was an ambulance from another world.
There are people running round with gas masks calling for their mummies and the sky's full of Germans
Tell me, do you think there's anything left I couldn't believe?
Ты сказала, что та скорая помощь из другого мира.
Повсюду бегают люди в противогазах и зовут своих мамочек, а в небе полно немцев, сбрасывающих бомбы.
Скажи, ты действительно думаешь, что я чему-нибудь не смогу поверить?
Скопировать
Jamie.
- Why are they all wearing gas masks?
- They're not.
Джейми...
- Почему на всех надеты противогазы?
- Они не надеты.
Скопировать
Yes, I saw.
Why are they still wearing gas masks?
They're not. Who are you?
Их сотни. Да, я видел.
- Почему на них до сих пор надеты противогазы?
- Они не надеты.
Скопировать
Fuck me, give me some air!
We got any gas masks handy?
We need a biohazard team in here.
- Проклятье, воздуху!
- У нас есть противогазы?
Химвойска надо вызывать.
Скопировать
And I knew her.
Those gas masks,they won't help.
You're already infected.
И я знал ее.
Эти противогазы, они не помогут.
Вы уже инфицированы.
Скопировать
You got night vision?
- You got gas masks?
- Maybe.
У вас ПНВ есть?
- А противогазы?
- Может и есть.
Скопировать
That gas mask you see around that guy, it's a special gas mask for biochemical substances.
It's a model that surpasses normal gas masks in filtering out chemicals.
I'm sure they're going to use biochemical weapons.
А террористы вооружены автоматами. Смотрите, вот этот парень снаряжён противогазом.
Специально для защиты от биохимических веществ.
Эта модель фильтрует отравляющие вещества, что содержатся в воздухе.
Скопировать
Yeah.
- Can I look at one of these gas masks?
- Sure.
Да.
- Можно взглянуть на один из этих противогазов?
- Конечно.
Скопировать
What kind of military stuff?
Rocket grenade launchers, gas masks.
One of those things that the army uses to stop cars.
Какие военные вещички?
Гранатометы, противогазы.
Одну из тех штуковин, которые армия использует, чтобы останавливать машины.
Скопировать
Right.
What about the whips and the gas masks, the size 11 stiletto pumps?
Yeah?
Точно.
А что на счет хлыстов и респираторов, туфель одиннадцатого размера?
Да?
Скопировать
That's full of toxic smoke.
We'll go buy gas masks.
We don't have time for gas masks! Frank, come on.
Там дохренища токсичного дыма.
- Мы купим противогазы.
- У нас нет времени на противогазы!
Скопировать
We'll go buy gas masks.
We don't have time for gas masks! Frank, come on.
It's not that poisonous.
- Мы купим противогазы.
- У нас нет времени на противогазы!
Фрэнк, давай.
Скопировать
Come on, Frank.
Gas masks on now!
Captain Woodward.
Не задерживайтесь Фрэнк.
Одеть Противогазы!
Капитан Woodward.
Скопировать
Jack.
They had gas masks.
Juliet.
Джек.
У них были противогазы.
Джульет.
Скопировать
Which means Josh Whopper is going to be on the active recognition test.
And after every one of us fails we're going to be breaking out the gas masks, Hazmat suits, and we're
We gotta find the Whopper.
Что означает что Джошуа Ваппер будет на распознавательном тесте активов.
И после того, как мы все провалимся, мы будем сломленными, одетыми в противогазы, противогазные костюмы, и нам придется идти патрулировать, пока не закончится введение.
Нам нужно найти Ваппера.
Скопировать
Yes, sir.
Every household needs gas masks and a two-month supply of Cipro for each resident.
Every major city needs hospitals with bio-safety decontamination capabilities.
Да, сэр.
В каждом доме должны быть газовые маски, и 2х месячный запас сипрофлаксесина на каждого жильца.
В каждом крупном городе должны быть больницы с обезжараживающими боксами для биотоксинов.
Скопировать
That's where I'm going, and I could really use your help.
No gas masks.
Repeat, no gas masks.
Я союбираюсь ехать туда, и мне не помешала бы ваша помощь.
Никаких масок.
Повторяю, никаких масок.
Скопировать
No gas masks.
Repeat, no gas masks.
Rush hour crowd sees anyone in a mask, there's gonna be a stampede.
Никаких масок.
Повторяю, никаких масок.
Кто-то в толпе в час пик заметит маску, и начнётся давка.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Gas masks (гас маскс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Gas masks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гас маскс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение